Los túneles de Miravete y el viaducto sobre el río Tajo constituyen las dos obras más singulares comprendidas en el Proyecto de Autovía del Suroeste o A-5 de Madrid a Portugal por Badajoz. The tunnels Miravete and the viaduct over the River Tagus are the two most outstanding works within the Draft Highway Southwest or A-5 from Madrid to Portugal for Bangkok.

Tramo: Almaraz Este-Jaraicejo Sur. Tranche: Almaraz East-South Jaraicejo. Cáceres. Caceres. Los túneles son paralelos y de 1.141 y 1.154 m de longitud respectivamente y separados 36 m entre ejes. The tunnels are parallel and 1,141 m long and 1,154 respectively and separated 36 m between centres. Están diseñados para un trafico unidireccional con dos carriles de 3,50 m., arecenes de 1,00 m. They are designed for one-way traffic with two lanes of 3.50 m., 1.00 m. of arecenes y aceras de 0,80 m. and sidewalks of 0.80 m. El viaducto cruza el Tajo en la cola del embalse de Torrejón, con una longitud de unos 500 m. The viaduct across the Tagus in the tail of the reservoir of Torrejon, with a length of about 500 m. Es un puente construido por avance en voladizo y que con sus 175 m. It is a bridge built by cantilever and progress with its 175 m. de vano principal, es el mayor luz construido en la actualidad en España, por el procedimiento indicado. Principal of vain, is the largest light constructed at present in Spain for the procedure indicated.

Como hoy, dado que por temas de trabajo de mi novia he tenido que viajar en Autobús, he aprovechado para grabar ese trayecto y hacer unas fotos de los túneles y del viaducto que cruza sobre el rio Tajo. As today, as items of work by my girlfriend I had to travel by bus, I took the opportunity to record the route and make a few photos of tunnels and the viaduct that crosses over the river Tagus. Y al final del video sobre el viaducto del Tajo a la izquierda, podreis ver la presa de Almaraz. And at the end of the viaduct video on the Tagus to the left, you can see the dam Almaraz.

Y aquí el video: And here the video:

Ahora unas cuantas fotos: Now a few pictures:

La primera foto, de la autovía, viajando en el carril contrario por tema de obras que hay ahora mismo The first photo of the highway, traveling in the opposite lane by theme works there now


Acercándonos al Tunel de Miravete Getting closer to tunnel Miravete

Entrando en el viaducto sobre el rio Tajo Entering the viaduct on the river Tagus


Anotaciones Relacionadas: Related note:

Comentarios

  1. 1
    mamarrachi
    8 Noviembre 2007 a las 10:46:15

    un viaje interesante, yo en los mios tiendo a contar los mercedes que pasan por el carril contrario… somos un pais de ricos…
    Saludos desde http://mamarrachi.wordpress.com

Deja un comentario

¿Quieres tener tu propio avatar en los comentarios? Echa un vistazo AQUÍ


Haz click en los emoticonos para usarlos:

:smile: :grin: :razz: :lol: :wink: :mrgreen: :neutral: :roll: :shock: :???: :cool: :oops: :twisted: :evil: :mad: :sad: :cry: :!: :idea: :arrow:

Blank