Estas navidades los reyes han traido a mi madre un Jardin Zen, que aunque se supone que los jardines zen suelen realizarse en patios, jardines y demás, ahora se ha puesto muy demoda hacer mini jardines Zen para interiores. These Christmas kings have brought my mother a Zen garden, although that is supposed to Zen gardens are usually carried out in courtyards, gardens and others, now has been very démodé make mini Zen gardens for interiors.

Se supone que representan el universo y están pensados para relajar, inspirar vitalidad y energía. It is supposed to represent the universe and are designed to relax, inspire vitality and energy. También decir, que los jardines Zen están pensados para ser contemplados. They also say that Zen gardens are designed to be covered.

Aquí os muestro un ejemplo, el que ahora mismo tenemos en casa: Here I show you an example, which now have at home:

(que fotos más malas he tomado hahahaha) (pictures I have taken more bad hahahaha)

De la esencia del jardín Zen cuentan que un monarca, tras ver su nuevo ‘oasis’ de palacio, felicitó al jardinero diciendo: “Es el más hermoso de los que he visto, y esa roca es la más bella de todas”. Of the essence of Zen garden have a monarch who, after seeing his new 'oasis' palace, congratulated the gardener saying: "It's the most beautiful I've seen, and this rock is the most beautiful of all."

El jardinero entonces cogió la roca, ‘la más hermosa’, y la tiró al mar. The gardener then took the rock, 'the most beautiful,' and threw it out to sea. El rey le inquirió y esta fue su respuesta: “Ahora todo está perfecto. The king asked him and this was his response: "Now everything is perfect. Puede contemplarse en armonía. You can seen in harmony. Como la vida, el jardín hay que verlo en su totalidad. As life, the garden should be seen in its entirety. Si la belleza de un solo detalle nos atrapa, el resto aparecerá como demasiado feo”. If the beauty of a single detail traps us, the rest will appear as too ugly. " Eso rompe el equilibrio. That disturbs the balance.

Texto extraido de Text extracted from Aquí Here

Yo después de enrear un poco con el rastrillo y hacer algunas cosillas, no he notado ningún tipo de relajación, aunque si de tranquilidad y serenidad. I ENRE after a bit with the rake and do some things, I have not noticed any kind of relaxation, although quiet and serenity. La próxima vez lo haré con más entusiasmo a ver si hay suerte. The next time I will do so with more enthusiasm to see if there is luck.


Anotaciones Relacionadas: Related note:

Comentarios

  1. 1
    kennyto
    17 Enero 2008 a las 18:15:51

    esta wapo me gustan ami estas kosas japonesas jeje dile ke tenga kuidau al pasar la aspiradora!!1 jajajaja

  2. 2
    Herzeleyd
    17 Enero 2008 a las 19:24:32

    Pues no veas lo que pesa el condenado, que parece que es poca cosa y está bien cargadito. :D

    Por cierto, una curiosidad ¿Qué tal te tarda en cargar la web? ¿Es muy lenta o va más o menos como las demás?

    Un saludo :D

  3. 3
    kennyto
    17 Enero 2008 a las 21:30:34

    pues… al entrar, es decir al poner la web y darle a intro tarda algo mas que las demas y al darle a dejar un comentario es algo mas lenta pero nah e spoquita cosa tranki ke va bien^^
    por cierto como es de grande el jardin zen ese? es que no me lo imagino XD

  4. 4
    Herzeleyd
    17 Enero 2008 a las 21:57:42

    Pues tiene un diámetro de medio metro, más o menos hehehe
    Anda y me acabo de dar cuenta de que he repetido la misma foto hahaha, ahora la cambio :D

  5. 5
    kennyto
    17 Enero 2008 a las 22:03:50

    ya decia yo ahora yahas puesto una mas desde abajo jejeje pos si ke es bastante grande eh! a mi no me entraria uno de esos jajajaj venga kuidate agurrr

Deja un comentario

¿Quieres tener tu propio avatar en los comentarios? Echa un vistazo AQUÍ


Haz click en los emoticonos para usarlos:

:smile: :grin: :razz: :lol: :wink: :mrgreen: :neutral: :roll: :shock: :???: :cool: :oops: :twisted: :evil: :mad: :sad: :cry: :!: :idea: :arrow:

Blank