Pau Gasol a los Lakers Pau Gasol to Lakers
Deportes Sports 2 de Febrero del 2008 2 2008
No suelo hablar mucho de la NBA, más bien creo que es la primera vez que lo trato, aún con la cantidad de españoles que se están empezando a hacer un hueco en el Circo Americano, pero es que esta noticia es una gran noticia. Not much ground to talk of the NBA, rather I think it is the first time that the deal, even with the number of Spaniards who are beginning to make a dent in the American circus, but is that this news is great news.
Pau, el que fuera y el que es uno de los jugadores más reconocidos en España y en el mundo del baloncesto, quien nos aficionó a la NBA y nos hizo ver partidas que jamás hubiéramos pensado, ha sido traspasado a una de las franquicias más importantes y con más prestigio de la NBA. Pau, which was and which is one of the most recognizable players in Spain and in the basketball world, who we aficionó to the NBA and made us see items that we never thought has been transferred to one of the most important franchises and most prestigious of the NBA. Nada más y nada menos que LA Lakers, seguro que Jack Nicholson se habrá puesto contento. Nothing more and nothing less than the Lakers, Jack Nicholson certainly be happy since.
El traspaso consiste en el intercambio de Pau Gasol por Kwame Brown, Jarvis Critetton y las primeras rondas de los drafts de 2008 y 2010, renunciando así los de Memphis a su presente para intentar potenciar una franquicia de futuro. The transfer involves the exchange of Pau Gasol by Kwame Brown, Jarvis Critetton and the first rounds of the 2008 and 2010 drafts, thus relinquishing his present from Memphis to try to foster a franchise for the future. (texto extraido de (Text taken from as.com As.com )
Asi pues, creo que es el primer español en jugar (muy pronto) en uno de los históricos de la NBA, con lo que Pau da un enorme salto en su carrera deportiva en cuanto a prestigio. So, I think this is the first Spanish to play (soon) in one of the historic NBA, which Pau is a huge leap in his career in terms of sporting prestige.
Espero que le vaya tan bien como en sus comienzos en la liga de las estrellas americana. I hope it goes as well as in its infancy in the American League stars.
- Ninguna. None.
Tabla de cierres para juegos de dardos Table of closures games darts
Deportes Sports 1 de Febrero del 2008 1 2008
Una muy útil tabla para la gran mayoría que quiera perfeccionar la rapidez en acabar las partidas al 301 o al 501 en los juegos de dardos. A useful table for the vast majority who want to improve the speed at end items to 301 or 501 games in darts.
Pincha en la imagen para verla en tamaño completo. Click on the image to see it full-size.
Tabla sacada de Table taken from Darderos.com
Nuevo Circuito de fórmula 1 en Valencia New Formula 1 circuit in Valencia
Deportes Sports , Fórmula 1 Formula 1 , Videos 26 de Enero del 2008 January 26, 2008
Aquí teneis un video con una vuelta virtual a lo que será el nuevo circuito de Valencia, del que podremos disfrutar lo más seguro esta temporada. Here you have a video with a virtual tour of what will be the new circuit in Valencia, from which we can enjoy it more secure this season.

- Distancia de frenado Fórmula 1 vs turismo Braking Distance Formula 1 vs. tourism
- Los simuladores que usan los pilotos de F1 The simulators used by pilots F1
- Circuito de carreras para Radio Control en Cáceres Circuit racing for Radio Control Caceres
- Hamilton todavía puede ser campeón del mundo Hamilton may still be world champion
- Investigan a Hamilton por el incidente en Japón Investigating to Hamilton for the incident in Japan
Siempre la misma historia… Always the same story…
Deportes Sports , Fútbol Football 20 de Enero del 2008 January 20, 2008
Mis bastos conocimientos de photoshop me han hecho definir de un viñetazo la tarde futbolera de hoy. My knowledge of photoshop clubs have made me define a viñetazo afternoon futbolera today. Sobran las palabras. Sobran words.

Desempolvando la puntería Desempolvando their aim
Deportes Sports 18 de Enero del 2008 January 18, 2008
Hace muchos años me dio fuerte por los dardos y estuve bastantes años jugando en bares, algún que otro torneo y acabé comprándome una diana electrónica, bueno, más bien fue un regalo de mi novia hace ya al menos siete años. Many years ago I gave strong darts quite a few years and I was playing in bars, the odd tournament, and ended up comprándome an electronic dartboard, well, rather it was a gift from my girlfriend ago at least seven years. Por suerte aún la conservo en perfecto estado y la tengo colocada en la pared del garaje, con una buena iluminación y con las medidas más o menos oficiales. Luckily still retain in perfect condition and I have placed on the wall of the garage, with good lighting and the more or less official.
Según la federación de este deporte, el centro de la diana debe de estar a una altura de 1 metro y 73 centímetros. According to the federation of the sport, the bull's-eye should be at a height of 1 meter and 73 centimeters. Yo no coloqué bien algunos tornillos al hacer el taladro y se me fue centímetro y medio. I do not put some screws to make good the drill and I was centimeter and a half. Asi que mi diana está a 1 metro y 74,5 centímetros. So my target is 1 meter and 74.5 centimeters.
La línea de lanzamiento debe estar a 2 metros y 37 centímetros. The launch line should be 2 meters and 37 centimeters. Aunque parezca mucha distancia, con varios días de práctica ya no se notan esos más de dos metros. While it may seem far, with several days of practice and nothing showed those over two metres.
Por aquella época compré dardos semiprofesionales, con su estuche y empecé a comprar las partes de los dardos por separado, montando el diseño que mejor iba con mi estilo (soy un poco novelero). At that time I bought semi darts, with its box and started buying parts of the darts separately mounted design that best went with my style (I am a bit novelero). Asi pues elegí la cola recortada, un barril algo pesado (dependiendo del porcentaje de tungsteno/níkel usados) y veletas rectangulares. So I chose the tail clipped, a little heavy barrel (depending on the percentage of tungsten / níkel used) and vanes rectangular.
Aquí os muestro unas fotos explicativas de lo que son cada parte de los dardos, sacadas de Here I show you some pictures that explain what they are each part of darts, drawn from Darderos.com En esa página encontrareis muy buenos consejos. On that page you will find very good advice.
Los barriles son la parte delantera del dardo, donde lo agarramos para lanzarlo y dónde va enroscada la punta. The barrels are the front of the dart, where they gripped and where they are going to launch it screwed the tip.

Estas son las colas. These are the queues. Las que yo uso son más o menos como la SA:12 The one I use is more or less like the SA: 12

Estas son las veletas. These are the vanes. Las que yo uso son más o menos como la 5406. The one I use is more or less like 5406.
La Diana que yo tengo tiene 22 juegos (más otras tantas variaciones), pueden jugar hasta 8 jugadores, marcador digital y sonidos. The Diana I have had 22 games (plus many other variations), can play up to 8 players, and digital sound marker.
Y aquí os enseño mi diana: And here you teach my target: Leer el resto de la entrada » Read the rest of the post "
Circuito de carreras para Radio Control en Cáceres Circuit racing for Radio Control Caceres
Ciudades Towns , Deportes Sports , Motor Engine , cáceres Caceres 21 de Diciembre del 2007 December 21, 2007
Como suelo ir a patinar al skatepark de la Ruta de la Plata, también paso mucho por el circuito de coches de radio control que hay justo al lado. As soil go to the skatepark skate of Route de la Plata step too far for the circuit of radio control cars that are right next to it. Es impresionante ver las carreras y las velocidades que llegan a coger esos coches tan pequeñines. It is impressive to see the races and the speeds that reach as pequeñines take those cars. Y el olor a goma quemada ya gasolina, como si de una carrera de coches de verdad se tratara. And the smell of burnt rubber and gasoline, as if a race car really concerned.
Me parecía interesante poner algunas fotos de la pista, para gente de alrededores y de fuera que no la conozca y que le pueda interesar. I thought it was interesting to put some photos of the track, and for people from around outside who do not know and that might interest.

Está foto la tomé en el skatepark que está justo pegando, subido en la “bañera” (rampas con forma de bañera) It's the photo I took in the skatepark that is just hitting, uploaded on the "bathtub" (ramps shaped bathtub)

La parrilla de salida. The starting blocks.

La zona de boxes, techada. The area boxes, roofed.

Vista aerea desde la zona destinada al control de los vehículos. Aerial view from the area for the control of the vehicle.
Es increible ver a tanta gente reunida con maletines repletos de herramientas haciendo la puesta a punto de sus coches. It is amazing to see so many people gathered with briefcases full of tools by the development of their cars.
Si eres aficionado al radio control, no deberías perderte las competiciones que se suelen realizar en fin de semana. If you are a fan radio control, you should not miss the competitions that are often conducted over a weekend. A ver si un día que coincida grabo un video para que veais lo entretenido que son esas carreras. To see if one day match record a video for entertaining veais what are these races.
- Cáceres Zona Norte (Spain) Caceres North Zone (Canada)
- El skatepark de Cáceres The skatepark of Caceres
- Cáceres (Spain) Parte I Caceres (Spain) Part I
- Esta tarde las semifinales del Master de Tenis de Cáceres This afternoon the semifinals of the Tennis Masters Caceres
- Fotos nocturnas en Cáceres Photos night Caceres
Semifinales del Master de Tenis de Cáceres 2007 Semifinals for the Masters Tennis Caceres 2007
Deportes Sports , Videos , cáceres Caceres 17 de Diciembre del 2007 December 17, 2007
Como os prometí el otro día, me encargué de hacer las fotos pertinentes en el Master de Tenis de Cáceres, que enfrentaba a Almagro contra Verdasco ya Ferrer contra Montañés. As I promised the other day, I was given responsibility for making the photos relevant in the Tennis Masters Caceres, who faced Almagro against Verdasco and Ferrer against Montañés.
El primer enfrentamiento entre Almagro y Verdasco fue un partidazo, pegaron duro a la bola, hubo Tie Break y mucha tensión. The first clash between Almagro and Verdasco was a partidazo, hit hard at the ball, there was a lot of tension and Tie Break. Disfruté muchísimo viendo ese partido, con dos jugadores de un nivel increible. I enjoyed a lot watching this match, with two players from one level incredible. Verdasco ahora mismo es jugador de la Copa David con España. Verdasco now is the Cup player David with Spain.
El segundo partido fue algo menos espectacular. The second game was somewhat less spectacular. Ferrer (quinto del mundo y ahora mismo el jugador que mejor en forma está de la ATP) jugó un partido perfecto, casi sin errores contra un Albert Montañés que no tuvo su día, le costaba seguir el ritmo de Ferrer y no pudo evitar un aplastante 6-1 6-2. Ferrer (fifth in the world and now the best player who is in the form of ATP) played a perfect match, almost no errors against an Albert Montañés that failed its day, costing him keep pace with Ferrer and was unable to avoid a crushing 6-1 6-2. Ferrer la verdad que lo hizo todo muy fácil, con un porcentaje de primeros saques muy elevado, que le hacía ganar sus juegos con total tranquilidad y pegando a la bola muy duro, que hacía casi imposible que Albert pudiera hacer nada. Ferrer truth that made it easy, with a percentage of first get very high, which made her winning their games with complete tranquility and hitting the ball very hard, which made it almost impossible for Albert could do anything.
La asistencia del público cumplió con las espectativas, y aunque en el primer partido y en el segundo no hubo un lleno total, si que hubo una gran asistencia. The assistance of the public met the espectativas, although in the first match and the second because there was no full total, if there was a large attendance. Y sobretodo, un ambiente increible. ¡Me encanta Cáceres! And, above all, an incredible atmosphere. Caceres I love!
Bueno, después de resumir un poco lo que fueron los partidos, os muestro algunas de las fotos que tomé y un video: Well, after a little summarize what were the parties, I show you some of the pictures I took in a video:

Poniendo en orden todos los detalles, antes de la llegada de los tenistas. Putting order into all the details, before the arrival of the players.

Preparación del árbitro, de las recogepelotas y las encargadas de dar los refrescos a los tenistas. Preparation of the arbitrator, the recogepelotas and have given refreshments to the players.

Entrada de Input Leer el resto de la entrada » Read the rest of the post "
- Esta tarde las semifinales del Master de Tenis de Cáceres This afternoon the semifinals of the Tennis Masters Caceres
- Cáceres se lleva el Master de Tenis Caceres is the Master Tennis
- Cáceres Zona Oeste (Spain) Caceres West Zone (Spain)
- Fotos nocturnas en Cáceres Photos night Caceres
- Cáceres Zona Norte (Spain) Caceres North Zone (Canada)






