Mostrando categoría: "Sociedad" Showing category: "Society"

La mitad de accidentes de tráfico que en 2007 Half of traffic accidents in 2007

Sociedad Society , Tráfico Traffic 24 de Marzo del 2008 March 24, 2008

Parece que algo ha funcionado bien esta Semana Santa , y es que son 45 muertos menos que el año pasado. It appears that something has worked well this Easter, and who are 45 dead less than last year.

Me imagino que para que esto haya sucedido, todo ha tenido que funcionar bien, tanto la cabeza de los conductores, como las medidas que adoptó la I imagine that if this has happened, everything has been working well, while the head of the drivers, as the measures adopted by the DGT , como también esos “malditos” puntos que tantos quebraderos de cabeza nos están dando. , As well as those "cursed" points that many headaches are giving us.

Fuera lo que fuese, lo que cuenta son los datos, y se miren de una forma u otra, al final llegamos a la misma conclusión, 45 muertes menos, 45 vidas más. Outside what was, what counts is data, and look one way or another, at the end we reached the same conclusion, 45 deaths least 45 more lives.

Quizás los conductores cada vez estamos más concienciados con la seguridad, y el respeto a la carretera. Perhaps the drivers we are increasingly sensitized to safety, and respect for the road. Parte de este menor número de muertes, se debe a un mayor aumento del uso del cinturón en los conductores, y eso al final se consigue a base de campañas y ser a veces, algo más rigurosos. Part of this lesser number of fatalities is due to a greater increase in belt use in drivers, and that the end is achieved based campaigns and sometimes be somewhat more rigorous. Vale, que a todos nos molestan en ciertas ocasiones que nos llamen la atención por pequeños detalles, pero es que esos “pequeños” detalles, en ocasiones pueden salvarnos la vida. Okay, we are all unhappy at times that we call attention to small details, but that these "little" details can sometimes save their lives.

Otra cosa son los usos indiscriminados de los radares, para hacer más caja que salvar vidas, pero eso es otro tema de debate que podremos discutir más adelante. Another thing is the indiscriminate use of the radars to make more cash to save lives, but that is another topic of discussion that we will discuss later. Aunque hace poco hice algo de referencia a ello irónicamente Although recently made some reference to that ironically aquí Here .

Y vosotros, ¿A que creeis que se deben estos resultados? And you, To think that these results to be?

Anotaciones Relacionadas: Annotations Related:

La realidad de los políticos The reality of politicians

Sociedad Society 4 de Marzo del 2008 March 4, 2008

Si, esa realidad que tanto nos han confundido y nos llevan confundiendo. Yes, that reality that we have confused and confusing us. Pero como será posible que si uno dice que los datos dan 2, el otro diga que dan 3. But how it will be possible that if one says that the data are 2, the other says giving 3. Y no sólo eso, sino que vuelven a sacar más datos ya contrastarlos y verifican que cada uno tiene razón. Not only that, but returning to get more data and against and verify that each is right. Pero como es posible, que si uno dice caca, el otro diga culo y no haya ningún compromiso entre ellos, sino riñas y más riñas. But as it is possible that if one says shit, ass and the other says there is no compromise between them, but more fights and brawls.

Quedé servido con el primer debate, pero me he quedado indiferente después de asimilar este último. I was served with the first debate, but I was indifferent after assimilate the latter.

En fin, que cada cual decida quien debe gobernar, pero lo que tengo claro es que en este debate sólo he visto dos niños tirándose los trastos a la cabeza, y sin dejar claro quien dice la verdad o quien miente. In the end, everyone must decide who will govern, but what is obvious is that in this debate I have seen only two children tirándose the junk at the top, while clear who or who tells the truth lies.

Los españoles queremos verdades contrastadas y no lo que se ha visto esta noche. The Spaniards want contrasting truths and not what has been seen tonight.

Buenas noches. Good evening.

Anotaciones Relacionadas: Annotations Related:

Buenas noches y buena suerte Good night and good luck

Sociedad Society 26 de Febrero del 2008 26 2008

Y sobre todo, buen debate por ambas partes. And above all, good debate on both sides.

No soy un seguidor de la política de este pais, pocas veces me ineteresan las irrelevancias a las que hacen alusión muchos políticos y menos veces aún, cuando se dedican a “tirarse trastos a la cabeza”. I am not a follower of the policy of this country, I rarely ineteresan the irrelevancias to allude that many politicians and even fewer times when engaged in "junk thrown at the head." Pero hoy se ha visto un gran debate, momentos tensos, momentos de civismo y momentos de intranquilidad. But today has been a great debate, tense moments, moments of civility and times of unrest. Pero sobre todo, Las cosas claras (o al menos, un poco más de lo que estamos acostumbrados…). But above all, facts straight (or at least a little more than what we are accustomed…).

Quizás esto no sirva para nada, quizás no cambie la gente su voto a uno u otro partido, pero me gusta y lo tengo que decir, que den la cara delante de todos los españoles (verdades o mentiras), pero por lo menos, que den la cara. Perhaps that serve no purpose, it may not change people their vote to one party or another, but I like and what I have to say, that the face in front of all Spaniards (truths or lies), but at least, on the face.

¿Qué os ha parecido a vosotros este debate? What you thought you this debate?

Anotaciones Relacionadas: Annotations Related:

El juez Emilio Calatayud y su opinón sobre la educación en los menores The judge Emilio Calatayud and his opinion on education in minors

Sociedad Society , Videos 4 de Diciembre del 2007 December 4, 2007

Gracias a un email que recibió mi padre el otro día, me encuentro con este interesantísimo video que no debeis dejar de verlo. Thanks to an email received by my father the other day, I find this very interesting video that you must not fail to see it.

Emilio Calatayud es un juez de menores de Granada, que participa en la V Tertulia del Consejo Escolar organizada por la Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid y que tiene como título Familia y Escuela ante la Prevención de Conductas de Riesgo. Emilio Calatayud is a juvenile judge of Grenada, which was participating in the V Tertulia School Board organised by the Ministry of Education of the Community of Madrid and that is entitled to the Family and School Prevention Risk Behaviors.
Desde su experiencia y perspectivas de la vida social entre padres e hijos, expone una interesantísima opinión (perfectamente argumentada) acerca de la educación que se le está dando hoy en día a los menores. From their experience and perspectives of social life between parents and children, presents an interesting view (perfectly justified) about the education that is being given today to minors.

No dejeis de verlo, no tiene desperdicio. No dejeis to see it, it has no wastage.

Anotaciones Relacionadas: Annotations Related:

Competíamos contra Alonso, no contra Kimi Competíamos against Alonso, not against Kimi

Deportes Sports , Fórmula 1 Formula 1 , Sociedad Society 8 de Octubre del 2007 October 8, 2007

Esas fueron las declaraciones de Ron Dennis al terminar el Gran Premio de China y que le van a pasar factura tarde o temprano. These were the statements of Ron Dennis at the end of the Grand Prix of China and that it will happen sooner or later bill. Por lo menos han servido para dejar claro que de igualdad de equipo, nada de nada y que Ron Dennis apuesta fuerte por Hamilton y no apuesta nada por Alonso, más bien ha dejado claro que si Hamilton no pudiera ganar, no le gustaría que ganara Alonso. At least have served to make clear that equal team, nothing at all, and that Ron Dennis Hamilton and strong bet not bet anything for Alonso, Rather has made it clear that if Hamilton could not win, would not like to win Alonso .

Asi se las gastan en algunos sitios, prefieren perder dinero y “caché” antes de que tu propio piloto gane el mundial. So they spend on some sites prefer to lose money and "cached" before your own pilot win the world. Entonces mi pregunta es ¿Para que le contrataron? So my question is what are you hired him?

Esto deja más clara mi teoría de haber llevado a Alonso a McLaren para enseñar a Hamilton y que este en su primer año estuviera aprendiendo de las manos del mejor piloto ahora mismo de la F1. This leaves more clearly my theory have led to Alonso to McLaren to teach in Hamilton and that this was his first year learning from the hands of the better pilot now in F1. Y bueno, la jugada les ha salido casi bien. Well, the move has gone well almost. Solo falta ver lo que ocurre dentro de dos semanas en el próximo Gran Premio de Brasil para ver hasta donde llega todo esto. Only lack see what happens in two weeks at the next Grand Prix in Brazil to see as far as all of this.

También hubiera tenido curiosidad de ver como se las hubieran gastado en los boxes de McLaren si Alonso hubiera tenido que abandonar. He also had curious to see how they would have spent on the boxes McLaren if Alonso had to leave.

Lo más triste de todo es que este año seguir la F1 con nuestro piloto de por medio, se esté convirtiendo en algo más personal y social, que deportivo. Saddest of all is that this year continue with the F1 through our pilot, is becoming more of personal and social, sports.

Para acabar, felicitar a Ron Dennis por ese gran trabajo que está haciendo. Finally, congratulate Ron Dennis for this great job they are doing. Ya ha perdido el mundial de constructores y como no tenga cuidado, puede quedarse sin título de pilotos. It has already lost the world as builders and not be careful, you could untitled pilot. Deberían estar orgullosos de él. They should be proud of him. Eso si que es saber donde invertir el dinero. That if it is to know where to invest the money.

Por otra parte la FIA investiga que le pasó al coche de Alonso el sábado: Moreover FIA investigates what happened to the car of Alonso on Saturday:

Se han recabado los datos por escrito de las presiones de todos los juegos de neumáticos empleados por el español durante el GP de China. We have sought written evidence of pressure from all games of tyres used by the Spanish during the GP of China. Y las cifras contribuyen aún más al incremento de las sospechas. And the figures further contribute to increasing suspicions. De los diez juegos que utilizó el ovetense, sólo dos tenían las presiones alteradas. Of the ten games that used ovetense, only two had altered pressures. Fueron los que le pusieron en la tercera y decisiva parte de la calificación. There were those who put him in the third and decisive part of the qualification. En lugar de encontrarse a 0,2 libras de presión, estaban a más de 1,5. Instead found 0.2 pounds of pressure, were more than 1.5. Algo que disminuye drásticamente su adherencia. Something that dramatically reduces its grip.

Anotaciones Relacionadas: Annotations Related:

Con solo 15 años roba un coche y recorre 800 kms para ver a su novia With only 15 years steals a car and runs 800 kilometres to see his girlfriend

Actualidad News , Impactante , Sociedad Society , Tráfico Traffic 4 de Octubre del 2007 October 4, 2007

No todas las noticias increibles tienen porque salir en la televisión. Not all stories are incredible because leaving on television.

Aunque parezca de ficción, aunque no haya salido en la tele, aunque no haya salido en ningún medio, os contaré esta historia que conozco de primera mano, pues el chico en cuestión es amigo de una parte cercana de mi familia. While it may seem fictional, but has not gone on TV, but has not gone into any means, I tell this story I know first hand, because the boy in question is part of a close friend of my family. Por otra parte no voy a dar datos, y cambiaré las zonas y demás características de lo sucedido para guardar un poco de precaución, ya que aún no se ha resuelto la situación en los juzgados (o al menos no tengo constancia). On the other hand I am not going to give details, and change areas and other characteristics of what happened to save a bit of caution, because it has not yet been resolved in the state courts (or at least I have not mentioned).

Pues bien, todo sucede por el típico problema de los veranos y las novias. Well, everything happens for a typical problem summers and brides. El chico en cuestión de 15 años tiene que irse de vacaciones con sus padres. The boy in question has 15 years to go on vacation with their parents. Hasta ahí todo normal, pero resulta que su novia se va en esas fechas a su ciudad natal y claro, no van a poder despedirse (que duro es el amor). Thus far everything normal, but it turns out that his girlfriend is going on these dates to his hometown and clear, they will not be able to say goodbye (which is the tough love). El joven parece ser que tiene problemas para quedarse en su pueblo (parece ser que sus padre no le quieren dejar solo), por lo que debe de irse con sus padres de vacaciones si o si, a 800 kms de distancia. The couple seems to be having trouble staying in his village (it seems that his father did not want to leave him alone), it should go on holiday with his parents when, or if, 800 kms away.
Se ve que tenía que estar muy prendido de la chica y claro, decide poner remedio a la situación. It seems that he had to be very root of the girl and clear, decided to remedy the situation. Aún no se sabe si fue premeditado o no (parece ser que si lo tenía pensado). It is not yet known whether it was premeditated or not (it seems that if I had thought). Asi que, el chico no sabemos seguro si estuvo esperando en un área So, the boy did not know whether he was safe in a waiting area
de servicio o se lo encontró de casualidad, pero un señor que paró en esa zona, mientras se dirigía a pagar tuvo el error garrafal de quedar el coche abierto con las llaves puesta, en la de esta que el chico se va hacia el coche, lo arranca y pone rumbo a su pueblo. Service or found it by chance, but a man who stopped in that area while heading to pay garrafal mistake was to be open with the car keys placed, in that this guy is going to the car, what makes boots and headed to his people.


En el viaje debe cruzar por ciudades, debe ir por carretera y autovía, sin carnet y con solamente 15 años. The trip must cross by cities must go by road and highway without passport and with only 15 years. Sorprendentemente llegó ileso a su pueblo para despedirse de la chica. Surprisingly arrived unharmed upon his people to say goodbye to the girl. Había recorrido unos 800 kms, se había perdido como 2 o 3 horas por el camino, pero sorprendentemente había llegado. He had travelled about 800 kms, was lost as 2 or 3 hours on the road, but surprisingly reached.

La familia al darse cuenta de lo sucedido, denunció los hechos a la policía y esta avisó al dueño, el cual tuvo que viajar hasta el pueblo del chico para recuperar su vehículo. The family to realize what happened, the facts reported to the police and warned that the owner, who had to travel to the village of the boy to retrieve his car. Parece ser que todo quedó en un susto y no ocurrió ningún tipo de incidente entre las partes implicadas. It seems that everything was in a shock and not any kind of incident occurred between the parties involved.

Más adelante me comentaron que no se ha considero robo, sino sustracción, ya que el vehículo no fue forzado al tener las puertas abiertas y las llaves puestas. Later I commented that I think has not been stolen, but theft, and the vehicle was not forced to have the doors open and the keys made. Ahora después de esto, veremos a ver si se considera infracción grave o leve el conducir sin carnet, aunque tiene de su parte el ser menor de edad. Now after this, we shall see if it is deemed serious breach or mild driving without card, although it has its part to be minor.

Quizás fianalmente todo quede en una locura por amor (gamberrada) y no pase a mayores. Perhaps fianalmente everything fit into madness by love (gamberrada) and not go higher.

Cuando me lo contaron no salía de mi asombro, pero amigos, ESO SI QUE ES AMOR. If I were not left my amazement, but my friends, IS THAT IF LOVE.

Por otra parte, por favor, precaución en la carretera , esto no se debe hacer ni en el peor de los casos, pues podrían haber resultado heridas muchas personas y de quedar en una simple gamberrada a haber pasado a una situación dramática. Moreover, please caution on the road, this should not be done or in the worst case, they could have injured many people and become a mere gamberrada to have come to a tragic situation.

Insisto, la historia es TOTALMENTE REAL. Again, the story is TOTALLY REAL.

Un saludo Regards ;)

Anotaciones Relacionadas: Annotations Related:

El “arte” de la construcción The "art" of construction

Arquitectura e Ingeniería Architecture and Engineering , Humor Riddles , Sociedad Society 24 de Septiembre del 2007 September 24, 2007

El otro día en un foro, empezaron a comentar el tema sobre algunas obras y de sus responsables a la hora de presentar las siguientes monstruosidades… The other day at a forum, began to discuss the issue and work on some of their leaders to put forward the following monstrosities…

Ojo al dato , que las siguientes fotos no tienen desperdicio. Eye to the fact that the following photos are not wasted.

SOT P… pero que significa eso SOT P… but that means : D

Y luego dice que hay accidentes… And then said there were accidents…

Estas las tomó uno del foro, de una obra que se encontró aquí en España: They took one from the forum, a work that was found here in Spain:


¿Seguimos? Are We?

Y ahora, sacamos el coche ¿No? And now we derive the car, right?

A mi no se si me dan ganas de reir o ganas de llorar. I do not know if I want to laugh or want to mourn. Está claro que hay profesionales y “profesionales”. Clearly, there are professionals and "professionals".

Anotaciones Relacionadas: Annotations Related: