Starcraft 2 sigue pasito a pasito Starcraft 2 continues pasito to pasito
Juegos de PC PC Games , Starcraft 2 Starcraft 2 , Videojuegos Video 21 de Diciembre del 2007 December 21, 2007

Blizzard nos muestra una nueva unidad de los Terran, el TF-620 NÓMADA. Blizzard shows us a new unit of the Terran, the TF-620 NÓMADA. Es una nave todoterreno que desempeña una doble función como centro de industria ligera y como puesto de observación al mismo tiempo. It is a ship off played a dual role as a center of light industry and observation post at the same time.
Los nómadas emplean diferentes tipos de modelos de construcción estándar. Nomads used different types of models of standard construction. Un ejemplo muy utilizado es la torreta automática. An example is the widely used automatic turret.
Aquí Here podreis encontrar toda la información y videos sobre esta curiosa nave todoterreno. Will find all the information and videos on this strange ship SUV.
Por otra parte se rumorea que el juego estará completo para finales del año 2.008 o principios del 2.009 Asi que Blizzard tiene tiempo por delante para irnos mostrando paso a paso la evolución del juego. On the other hand is rumored that the game will be complete by the end of the year 2,008 or 2,009 early So Blizzard has time left to go step by step to show the evolution of the game.
Por lo que sólo nos queda seguir mordiéndonos las uñas y disfrutar de las contadas novedades que van saliendo. As we can only continue mordiéndonos nails and enjoy the few developments that are emerging.
- Primeras imágenes del Portanaves en el Starcraft 2 First images Portanaves in Starcraft 2
- Starcraft 2. Starcraft 2. Por fin Confirmado por Blizzard Finally Confirmed by Blizzard
- Los primeros Videos del Starcraft 2 en el Blizzcon 2007 The first videos of Starcraft 2 2007
- Arconte Crepuscular - Starcraft 2 Crepuscular Arconte - Starcraft 2
Los 48 videojuegos más esperados del 2008 The 48 2008
Juegos de Consolas Games consoles , Juegos de PC PC Games , Videojuegos Video 9 de Diciembre del 2007 December 9, 2007
GamePro ha hecho una lista de los juegos más esperados que saldrán en el 2008. GamePro has a list of the most anticipated games to be released in 2008. El número de juegos con respecto a las plataformas son los siguientes: 33 de PS3, 32 de Xbox 360, 16 de PC, 3 de Wii, 2 de PSP y 1 de Mac. The number of games with regard to the platforms are as follows: 33 PS3, 32 Xbox 360, PC 16, Wii 3, 2 and 1 PSP Mac.
Esta es la lista al completo: This is the full list:
48. Resident Evil 5 (X360, PS3 * Late 2008) Resident Evil 5 (X360, PS3 * Late 2008)
47. Project Origin (X360, PS3 * TBA 2008) Project Origin (X360, PS3 * TBA 2008)
46. Far Cry 2 (PC * Summer 2008) Far Cry 2 (2008)
45. Silent Hill 5 (X360, PS3 * Late 2008) Silent Hill 5 (X360, PS3 * Late 2008)
44. Turok (X360, PS3, PC * Feb. 2008) Turok (X360, PS3, PC * Feb. 2008)
43. Splinter Cell Conviction (X360, PC * Early 2008) Splinter Cell Conviction (X360, PC * Early 2008)
42. Saboteur (X360, PS3 * TBA 2008) Saboteur (X360, PS3 * TBA 2008)
41. Burnout Paradise (X360, PS3 * Early 2008) Burnout Paradise (X360, PS3 * Early 2008)
40. Wii Fit (Wii * Early 2008) Wii Fit (2008)
39. The Club (X360, PS3, PC * Feb. 2008) The Club (X360, PS3, PC * Feb. 2008)
38. Too Human (X360 * Early 2008) Too Human (X360 * Early 2008)
37. Devil May Cry 4 (X360, PS3 * Feb. 2008) Devil May Cry 4 (X360, PS3 * Feb. 2008)
36. Dark Sector (X360, PS3 * Feb. 2008) Dark Sector (X360, PS3 * Feb. 2008)
35. Soul Calibur IV (X360, PS3 * TBA 2008) Soul Calibur IV (X360, PS3 * TBA 2008)
34. Ninja Gaiden 2 (X360 * TBA 2008) Ninja Gaiden 2 (X360 * TBA 2008)
33. Fracture (X360, PS3 * Summer 2008) Fracture (X360, PS3 * Summer 2008)
32. Tom Clancy’s EndWar (X360, PS3, PC * Feb. 2008) Tom Clancy's EndWar (X360, PS3, PC * Feb. 2008)
31. Gran Turismo 5 (PS3 * TBA 2008) Gran Turismo 5 (2008)
30. Metal Gear Online (PS3 * TBA 2008) Metal Gear Online (2008)
29. Super Smash Bros. Super Smash Bros.. Brawl (Wii * Feb. 2008) Brawl (. 2008)
28. Infamous (PS3 * TBA 2008) Infamous (2008)
27. Frontlines: Fuel of War (X360, PS3, PC * Jan. 2008) Frontlines: Fuel of War (X360, PS3, PC * Jan. 2008)
26. Prototype (X360, PS3, PC * Summer 2008) Prototype (X360, PS3, PC * Summer 2008)
25. Star Wars: The Force Unleashed (X360, PS3 * Summer 2008) Star Wars: The Force Unleashed (X360, PS3 * Summer 2008)
24. Midnight Club: Los Angeles (X360, PS3 * Spring 2008) Midnight Club: Los Angeles (X360, PS3 * Spring 2008)
23. Secret Agent Clank (PSP * Fall 2008) Secret Agent Clank (2008)
22. Saints Row 2 (X360, PS3 * TBA 2008) Saints Row 2 (X360, PS3 * TBA 2008)
21. Mercenaries 2: World in Flames (X360, PS3 * TBA 2008) Mercenaries 2: World in Flames (X360, PS3 * TBA 2008)
20. God of War: Chains of Olympus (PSP * March 2008) God of War: Chains of Olympus (PSP * March 2008)
19. Unreal Tournament 3 (X360, PS3, PC * Early 2008) Unreal Tournament 3 (X360, PS3, PC * Early 2008)
18. Borderlands (X360, PS3, PC * Late 2008) Borderlands (X360, PS3, PC * Late 2008)
17. Alan Wake (X360, PC * TBA 2008) Alan Wake (X360, PC * TBA 2008)
16. Legendary: The Box (X360, PS3, PC * Early 2008) Legendary: The Box (X360, PS3, PC * Early 2008)
15. Indiana Jones (X360, PS3 * TBA 2008) Indiana Jones (X360, PS3 * TBA 2008)
14. Mario Kart Wii (Wii * Early 2008) Mario Kart Wii (2008)
13. Little Big Planet (PS3 * Early 2008) Little Big Planet (2008)
12. Fable 2 (X360, PC * TBA 2008) Fable 2 (X360, PC * TBA 2008)
11. Halo Wars (X360 * TBA 2008) Halo Wars (X360 * TBA 2008)
10. Final Fantasy XIII (PS3 * TBA…2008?) Final Fantasy XIII (2008)
9. Dead Space (X360, PS3 * Late 2008) Dead Space (X360, PS3 * Late 2008)
8. StarCraft II (PC, Mac * 2008, in theory) StarCraft II (2008)
7. Left 4 Dead (X360, PC * March 2008) Left 4 Dead (X360, PC * March 2008)
6. Tekken 6 (PS3 * TBA 2008) Tekken 6 (2008)
5. Spore (PC * TBA 2008) Spore (2008)
4. Killzone 2 (PS3 * TBA 2008) Killzone 2 (2008)
3. Fallout 3 (X360, PS3, PC * Late 2008) Fallout 3 (X360, PS3, PC * Late 2008)

2. Metal Gear Solid 4: Guns of the Patriots (PS3 * Early 2008) Metal Gear Solid 4 (2008)

1. 1. Grand Theft Auto IV (X360, PS3 * Spring 2008) Grand Theft Auto IV (X360, PS3 * Spring 2008)

¿Cual sería tú elección? What would be your choice?
Yo en el caso de poder comprar al menos dos o tres juegos para el año que viene, elegiría: I in the case of being able to afford at least two or three games for next year, would you choose:
GTA IV, Spore y Fallout 3 GTA IV, Spore and Fallout 3
Fuente: Source: GamePro
- Konami ofrece los primeros datos de Pro Evolution Soccer 2008 Konami offers the first details of Pro Evolution Soccer 2008
- Segundo Intento, nuevo parche 1.20 para el pes2008 de PC Second Attempt new 1.20 patch for the PC pes2008
- Parche 1.1 para el pes 2008 Patch 1.1 for the 2008 fishing
- Lista de fallos Pro Evolution Soccer 2008 List of failures Pro Evolution Soccer 2008
Segundo Intento, nuevo parche 1.20 para el pes2008 de PC Second Attempt new 1.20 patch for the PC pes2008
Juegos de PC PC Games , Pro Evolution Soccer Pro Evolution Soccer , Videojuegos Video 3 de Diciembre del 2007 December 3, 2007

Konami acaba de lanzar el segundo parche (patch 1.20) para intentar solventar la cantidad de Konami has just released the second patch (patch 1.20) to try to settle the amount of problemas Problems que está dando su nueva versión del PRO en PC. It is giving its new version of PRO PC.
Aún no lo he probado, pero por lo que he leido en los foros aún sigue habiendo algunos problemas. Even I have not tried, but from what I have read in the forums is still having some problems. Ya me contareis. And I contareis.
Al menos parece que Konami sigue insistiendo en arreglar todos los problemas y tener contentos a los usuarios. At least it seems that Konami still insists on settling all the problems and keep the users.
Patch Notes: Patch Notes:
1) Durante la búsqueda de rivales en “Partido rápida”, los jugadores serán emparejados automaticamente contra los que tengan una buena conexión. 1) During the search of rivals' Party rapidly, "players will be automatically matched against those who have a good connection.
2) Las ralentizaciones que se presentaban ocasionalmente durante un partido han sido arregladas para mejorar la calidad del juego. 2) The ralentizaciones being presented occasionally during a match has been arranged to improve the quality of the game.
3) Se han añadido algunas modificaciones al sistema de Red con el objetivo de resolver los problemas de los usuarios que no podían conectarse con otros rivales. 3) We have added some modifications to the system of network with the aim of solving the problems of people who could not connect with other rivals.
4) Se han resuelto los problemas que tenía PES 2008 para reconocer la VRAM de la tarjeta gráfica para los usuarios que tienen el sistema Windows Vista. 4) We have solved the problems that had PES 2008 to recognize the VRAM graphics card for users who have Windows Vista.
5) Otros problemas menores han sido resueltos. 5) Other minor problems have been resolved.
Para descargar el parche, sólo teneis que pinchar To download the patch, you have only to click AQUÍ HERE
Nuevo parche PES 2008 New patch PES 2008
Juegos de PC PC Games , Pro Evolution Soccer Pro Evolution Soccer , Videojuegos Video 4 de Noviembre del 2007 November 4, 2007
Se rumorea que mañana lunes saldrá un nuevo parche, para intentar solucionar la cantidad de It is rumoured that Monday morning will be a new patch, to try to settle the amount of fallos Failures que está dando el modo online. It is giving the online mode.
No se como se ha filtrado la noticia, ni de donde han salido estos rumores. Not as the news filtered, or where these rumors have left. No hay duda de que es totalmente necesario este parche y que Konami necesita trabajar a contrarreloj para solventar la gran cantidad de afectados que hay con los problemas online (aunque no son los únicos problemas). There is no doubt that this is absolutely necessary patch and Konami needs to work against time to solve the large number of affected are problems with online (although these are not the only problems).

El rumor se ha convertido en realidad, aviso de Konami del 5 de Noviembre The rumor has become reality, the warning from Konami November 5

- Parche 1.1 para el pes 2008 Patch 1.1 for the 2008 fishing
- Segundo Intento, nuevo parche 1.20 para el pes2008 de PC Second Attempt new 1.20 patch for the PC pes2008
- Lista de fallos Pro Evolution Soccer 2008 List of failures Pro Evolution Soccer 2008
- Ya Disponible El Parche para el Test Drive Unlimited Already Patch Available for Test Drive Unlimited
Parche 1.1 para el pes 2008 Patch 1.1 for the 2008 fishing
Juegos de PC PC Games , Pro Evolution Soccer Pro Evolution Soccer , Videojuegos Video 1 de Noviembre del 2007 November 1, 2007
Acaban de lanzar la anunciada versión 1.1 del juego, que en un principio debería solucionar los problemas online. They just released the announced version 1.1 of the game, which initially should solve problems online. Digo “en un principio”, porque por lo visto sigue sin funcionar bien y la gente está teniendo muchos problemas para jugar un solo partido online. I say "in principle" because evidently still not working well and people are having a lot of problems to play a single party line.
Además también se comenta que el ritmo de los partidos ahora es más lento, ya que los jugadores corren algo menos. Furthermore also says that the pace of the parties now is slower, as the players are somewhat less.
Este es el enlace del parche This is the link to the patch http://dl.konami-europe.net/PES2008Patch1_10.zip Http://dl.konami-europe.net/PES2008Patch1_10.zip
Yo aún no lo he probado, y ni pienso hacerlo hasta que vea las opiniones y resultados, que parece ser no auguran un buen final. I have not tried, nor do I think until you see the views and results, which seems to be no end augured well.
- Segundo Intento, nuevo parche 1.20 para el pes2008 de PC Second Attempt new 1.20 patch for the PC pes2008
- Nuevo parche PES 2008 New patch PES 2008
- Lista de fallos Pro Evolution Soccer 2008 List of failures Pro Evolution Soccer 2008
- El eterno dilema Fifa 08 vs PES 2008 The eternal dilemma Fifa 08 2008
Análisis Pro Evolution Soccer 2008 para PC Analysis Pro Evolution Soccer 2008 PC
Juegos de PC PC Games , Mis Análisis My Analysis , Pro Evolution Soccer Pro Evolution Soccer , Videojuegos Video 1 de Noviembre del 2007 November 1, 2007

Si antes de lanzar al mercado un producto pides disculpas, algo no va por buen camino y Konami este año ha tomado el equivocado. If the market before launching a product ask for an apology, something is not going on the right track this year and Konami has taken the wrong.
Cada año la mayoría de los aficionados al fútbol esperamos con ansia las nuevas versiones de los grandes simuladores fubtbolísticos que hay ahora mismo en el mercado. Every year the majority of football fans look forward to new versions of the great fubtbolísticos simulators that are now on the market. Uno de ellos y del cual voy a hablaros, es el nuevo Pro Evolution Soccer 2008. One in which I will hablaros, is the new Pro Evolution Soccer 2008.
Quizás con el tiempo es más complicado innovar, quizás las ideas surgen con mayor dificultad, quizás… bien, pero esos errores la mayoría de los usuarios los entendemos, pero hay otros problemas, que no podemos entender. Perhaps over time is more complicated innovate, perhaps ideas emerge with greater difficulty, perhaps… well, but those mistakes most users understand, but there are other problems, we can not understand.
Una vez puntualizados ciertos detalles, que iré desarrollando e ireis entendiendo a medida que vayais leyendo, empezamos a comentar lo que el pes 2008 nos ofrece. Once puntualizados certain details, which will go ireis developing and understanding as they have gone home reading, we started to talk about what the pes 2008 offers us.
Gráficamente, la nueva generación le ha sentado bien. Graphically, the new generation has laid him well.

Zé Castro intentando no dar importancia a una jugada, mientras Ronaldinho se dirige a sacar la falta. Ze Castro trying not to give importance to a game, while Ronaldinho is directed to remove the fault.
Lo primero que destaca y sobre todo en PC, es que por fin la versión no viene directamente de PS2, sino que viene directamente de las consolas de nueva generación, con el salto gráfico que ello conlleva. The first thing that stands out, especially in the PC, which is not the version finally comes directly from PS2, but that comes directly from the new generation of consoles, with the figure jumping that entails.
Pero ojo, no hay selector de HZ, el juego viene por defecto a 60 HZ y no podremos modificarlo con ninguna opción. But beware, no selector HZ, the game comes down to 60 Hz, and we can not change it with no option. Con lo que la mayoría de usuarios de PC con monitores que soportan mínimo 85 o 100 Hz no podremos usarlo, viéndonos obligados a usar la sincronía vertical, para que no haya defectos en la visualización del juego. With what most PC users with monitors that support at least 85 or 100 Hz we can not use it, viéndonos forced to use synchrony vertically, so that there are no defects in the display of the game. Y aún así, teniendo que soportar el molesto brillo que dan los monitores cuando trabajan a menos de 70 HZ. And yet, having to endure the annoying glow giving the monitors when they work less than 70 Hz.
El modelado de los rostros, de los jugadores, The modeling of the faces of the players, Leer el resto de la entrada » Read the rest of the post "
Lista de fallos Pro Evolution Soccer 2008 List of failures Pro Evolution Soccer 2008
Juegos de PC PC Games , Pro Evolution Soccer Pro Evolution Soccer , Videojuegos Video 29 de Octubre del 2007 October 29, 2007

Acaba de salir el nuevo PRO de Konami y nos encontramos con un juego inacabado, con fallos realmente incomprensibles, dejando una sensación de desgana total, en la realización del juego. Just Published the new PRO Konami and we have a game unfinished, buggy really incomprehensible, leaving a feeling of total unwillingness, in the conduct of the game.
Estos fallos han sido localizados en las versiones de PC, no habiendo sido verificadas en otras plataformas. These failures have been traced to the PC versions, not having been tested on other platforms. Y quiero dejar claro, que es una lista de fallos, el juego también tiene muchas cosas buenas, pero esto es sólo para comentar sus defectos. And I want to make it clear, which is a list of faults, the game also has many good things, but this is only to discuss their flaws. Para ver sus pros y contras, y los del fifa 08, podeis entrar aquí To see its pros and cons, and 08 of the game, you can come here http://www.herzeleyd.com/2007/10/27/el-eterno-dilema-fifa-08-vs-pes-2008/ Http://www.herzeleyd.com/2007/10/27/el-eterno-dilema-fifa-08-vs-pes-2008/
Empezaré numerando los fallos en el modo offline, para después comentar los fallos en el modo de red. Begin to number the failures in the offline mode, and then comment on the flaws in the way network.
MODO OFFLINE MODE OFFLINE
1. En partidos que no sean de exhibición, no podremos seleccionar las equipaciones con la que deben jugar los equipos. In parties other than exhibition, we can not select the Equipations with which teams should play. Con lo que podremos encontrarnos con partidos en los cuales los dos equipos se confundan en el campo. With what we can find matches in which both teams are confused in the countryside.
2. En la liga master, jugando con el equipo predefinido de Konami (Castolo, Espimas y compañía) la fatiga está desproporcionada. In the master league, playing with the team predefined Konami (Castolo, Espimas and company) fatigue is disproportionate. En los primeros partidos más de 3 jugadores acaban con la barra a cero, incluso habiendo hecho cambios. In the first party more than 3 players end with the bar to zero, even having made changes. Y en los siguientes se hace imposible mantener una alineación. And the following is impossible to maintain alignment. La fatiga va mejorando con los partidos, pero se hace extraño que los primeros partidos la mayoría de los jugadores predefinidos, no aguanten un partido, dos seguidos imposible. Fatigue is improving with the matches, but is strange that the first party most of the players, do not hold a party, two followed impossible. “Son nuevos, pero son futbolistas ¿No?” "They are new, but they are footballers No?"
3. Problemas con los comentarios. Problems with comments. A veces se atrancan los comentaristas y no acaban de decir la frase. Sometimes it is atrancan commentators, and not just say the words. Una vez que ocurre esto, no se soluciona hasta que se reinicia el ordenador. Once this occurs, will not be solved until restart the computer.
4. No hay tienda, en su defecto son logros (quizás esto no deba considerarse fallo). No shop, failing achievements are (perhaps this should not be considered part).
5. No hay posibilidad de seleccionar los HZ con los que se juega. There is no possibility of selecting HZ with those plays. Asi pues, en monitores CRT sobretodo, la pantalla da un brillo muy molesto y nos obligan a activar la sincronía vertical sino queremos ver saltos de pantalla. So, especially in CRT monitors, the screen takes a shine very annoying and compel us to activate timing, but we want to see vertical jumps screen.
6. Ralentizaciones en las repeticiones, las cuales dejan de ocurrir con gráficas como la Gforce 8800 o superiores. Ralentizaciones in repetitions, which no longer occur with graphics as Gforce 8800 or higher.
7. Incomprensiblemente el portero al sacar de puerta, (cuando el balón ha traspasado la línea por detrás de portería) solo puede centrar raso al jugador de su lado. Incomprehensibly the goalkeeper to draw door, (when the ball has crossed the line behind the goal) can only focus satin player on your side. Incluso aunque apuntemos a otro lado, este sacará al mismo de siempre. Even though pointing to the other hand, this will draw the same as always. Digo que es incomprensible, porque lleva ocurriendo desde el primer I say that is not understandable, because it takes place from the first Pro Evolution Soccer Pro Evolution Soccer .
8. El juego en equipos de gama media y por encima de los requisitos mínimos, tienen problemas para ejecutar el juego, con fluidez incluso en resolciones más bajas. The teams play in mid-range and above the minimum requirements, have problems running the game, with fluency in resolciones even lower.
9. El modo online es un verdadero DESASTRE, con lo que necesito un apartado en concreto, para comentar todos los fallos de este modo. The online mode is a real DISASTER, so I need a section specifically to discuss all judgments in this way.
MODO de RED (online) MODE RED (online)
1. No hay chat antes de los partidos. No chat before the matches. Incomprensiblemente se ha eliminado el salón de chat. Incomprehensibly was deleted the chat room.
2. No hay competiciones. No competitions. Solo hay opción de partido rápido y salas de juego. There is only option to match fast and game room.
3. En partido rápido, el primero elije el balón, estadio e incluso el número de cambios (pudiendo convertir el partido, en algo totalmente ficticio). In quick game, the first pick the ball, stadium and even the number of changes (being able to turn the party into something totally fictitious).
4. En partidos rápidos, no se puede seleccionar el tiempo de duración. In rapid parties, we can not select the duration. Tenemos que jugar siempre partidos de 10 minutos. We must always play parties 10 minutes.
5. El jueves salió el juego a la venta y hasta el lunes siguiente no se pudo jugar online. On Thursday, he left the game for sale until the following Monday and could not play online. Ahora mismo siguen teniendo problemas. Right now still having problems.
6. Podemos crear hasta seis perfiles, pero no hay opción para borralos. We can create up to six profiles, but there is no option for borralos.
7. Hoy Konami nos pide disculpas, y nos avisa de que a finales de semana lanzará un parche para solventar los problemas del modo online. Today Konami we apologized, and warns us that the end of the week will release a patch to solve the problems of the online mode.
Conclusión: Conclusion:
Parecen fallos de haber querido lanzar una versión a contrarreloj e inacabada. They seem failures have wanted to launch a trial version and unfinished. El modo online ni siquiera mantiene el pésimo nivel de la anterior entrega, sino que es peor aún. The online mode even keeps the dismal level of the previous delivery, but it is worse.
A falta de realizar un análisis exhaustivo del juego, no puedo ni ponerle en un pedestal, como tacharlo de “mierda”. In the absence of an exhaustive analysis of the game, I can not put you on a pedestal, as tacharlo "shit". Pues muchas veces la jugabilidad puede hacer que todos estos errores, puedan pasarse “en parte” por alto. So many times the gameplay can make all these mistakes can go "in part" ignored.
Si has encontrado más problemas, si crees que alguno de estos fallos realmente no lo son, házmelo saber dejando un comentario. If you found more problems, if you think any of these faults really are not, házmelo know leaving a comment.
Gracias por colaborar. Thank you for helping.



