El edificio Pronorba The building Pronorba

Arquitectura e Ingeniería Architecture and Engineering , Ciudades Cities , Fotografía Photography , cáceres Caceres 24 de Abril del 2008 April 24, 2008

También conocido como el edificio de la oca, ya que justo en la planta baja y la primera se encuentra esa tienda de Also known as the building of the goose, just as on the ground floor and is the first such store muebles de diseño Furniture Design . Aquí Here podeis ver un plano localizando el punto exacto de la tienda de Cáceres. you can see a map locating the exact spot of the shop Caceres. Su entrada principal da a la Avenida de Alemania. Its main entrance gives the Avenue of Germany.

Es un edificio muy bonito y prácticamente en el centro de Cáceres, aunque de pocas plantas. It's a very nice building and practically in the center of Caceres, although a few plants.

Hace tiempo hice Some time ago I made aquí here varias fotos por el lado contrario, aunque con poca luz y con otra cámara. Several photos by the opposite side, albeit with low light and with another camera. Son las dos primeras fotos. They are the first two photos.

Anotaciones Relacionadas: Related note:

Patinando en el parque del Perú Skate in the park of Peru

Deportes Extremos Extreme Sports , Fotografía Photography , Patinaje Agresivo Skating aggressive 24 de Abril del 2008 April 24, 2008

El parque del Perú está situado junto a la avenida de alemania, es un parquecito de un tamaño medio, con sus zonas verdes y su pequeña charca. The park is located in Peru next to the avenue of germany, is a parquecito of an average size, with its green areas and small pond. Está bastante bien y es muy tranquilo. It's fairly well and is very quiet. Junto a la charca hay barios bordillos que nos sirvieron para patinar un poco, y la verdad que no iban del todo mal. Alongside the pond there barios curbs that we used to skate a bit, and the truth that iban not entirely wrong.

Aquí os dejo unas fotos, lástima que las tiramos justo antes de irnos (ya llevábamos dos horas patinando) y ya había poca motivación. Here I leave with you some pictures, throw away the shame that just before going (I have spent two hours skating) and had little motivation. Espero para la próxima vez tirar las fotos al principio y así poner una mayor y mejor variedad. I hope the next time to pull the photos at the beginning and thus put a greater and better variety.

Javi en un ao pornstar. Javi pornstar in one year.

Metiendo un ao acid. Meter acid a year.

Ahí estoy yo intentando meter un ao pornstar. Here I am trying to get one year pornstar. Hubo muchas prisas por irnos, era la fiesta de San Jorge en Cáceres y bueno, ya no me entraba ni un truco. There were many haste to leave, was the feast of St. George in Caceres and good, and I fell or not a trick.

Entrando a un ao acid. Entering acid a year.

Amigos skaters de Javi. Friends skaters from Javi.

Pues lo dicho, para la próxima espero hacer las fotos al principio y así estar más frescos y poner una buena variedad de trucos, o al menos alguno más So what has been said, I hope to do for the next photos at the beginning and thus be more fresh and put a good variety of tricks, or at least one more : P

Aquí una foto del parque: Here is a photo of the park:

Estuvimos patinamos al fondo, al lado del lago artificial :) We were skaters in the background, next to the artificial lake:)

Anotaciones Relacionadas: Related note:

El Parque del Rodeo The Park Rodeo

Ciudades Cities , cáceres Caceres 20 de Abril del 2008 April 20, 2008

Este parque se encuentra junto a la ciudad deportiva y el Hospital San Pedro de Alcántara en Cáceres. This park is located next to the village and the Hospital San Pedro de Alcantara in Caceres. Es un espacio verde, muy tranquilo, con mucho cesped (bien cuidado), agua y caminos de tierra y de cemento, los cuales se usan muy a menudo para correr. It's a green space, very quiet, with much grass (or care), water and dirt roads and cement, which are used very often to run.

El Hospital que se encuentra junto al parque. The Hospital which is located beside the park.

Solía acercarme a este parque para hacer un poco de deporte y pegarme mi horita de carrera, muy recomendable. Only about this park to make a bit of sport and paste horita my career, very useful.

Aunque en verano sea muy apetecible, está prohibido bañarse. Although summer is very tempting, it is forbidden to bathe.

También dispone de una zona para niños y otra zona para practicar la escalada. It also has an area for children and another area to practice climbing.

Se compone de dos partes, aunque la segunda algo más pequeña y más descuidada se encuentra cruzando la calle y dispone de ciertos elementos para hacer alguna que otra actividad de habilidad y fuerza. It consists of two parts, but the second something smaller and more neglected is across the street and have some elements to make any other activity that skill and strength.

Es habitual ver a las chicas y chicos por estas fechas tomando el sol (sobre todo las erasmus), lo cual fue una de las causas por las que decidí dejar de tomar fotos, pues había un par de chicas tomando el sol que no hacían más que mirarme con mala cara (se creerían que no había otra cosa en el parque más que ellas). It's common to see girls and boys this time sunbathing (especially erasmus), which was one of the reasons why I decided to stop taking photos, having a couple of girls sunbathing that did more than looks bad side (it is believed that there was something else in the park rather than them). Y por supuesto no faltan las parejitas tumbadas en el cesped hablando de amor And of course no shortage parejitas lie down in the grass talking about love : D

Es un buen lugar para pasear, correr o simplemente sentarte a leer una revista o descansar. It is a good place for walking, running or simply sit to read a magazine or rest. Eso si, no hay zonas cubiertas con lo que en verano desaconsejo ir antes de las 8 de la tarde. That if there are no areas covered with what summer inadvisable to go before 8 pm.

Pinchad en la imagen para ver la descripción de las zonas. Click on the image to see a description of the zones.

A parte de las fotos en las que muestro el parque, hice algunas bastante bonitas y con un poquito de edición que pondré más adelante. Besides the photos that show in the park, I made some pretty nice and with a bit of editing that I will later.

Conclusión: Un buen lugar para pasar el rato, leer, hacer deporte, pasear y porque no, despejarte si has tenido que hacer alguna visita al hospital. Conclusion: A good place to hang out, read, play sports, walk and not because, despejarte if you have had to make a visit to the hospital.

Anotaciones Relacionadas: Related note:

Esculturas en el parque del Príncipe Sculptures in the park Prince

Arte y Diseño Art and Design , Ciudades Cities , cáceres Caceres 15 de Abril del 2008 April 15, 2008

El parque del Príncipe es el parque más grande de Cáceres, y en el cual podemos encontrar una gran variedad de esculturas bastante curiosas, y sino echad un vistazo las fotos: The park Prince is the largest park in Caceres, Spain, and in which we can find a variety of sculptures rather curious, but the photos taken a glance:

¿Os suena este hidalgo? Do you this sounds hidalgo?

No podía faltar en Extremadura una escultura con cigüeñas. I could not miss a sculpture in Extremadura with storks. Ave típica de la región. Ave typical of the region.

¿Para la próxima entrega de Saw? For the next issue of Saw?

Hay muchas más esculturas ya cada cual más extraña y diferente. There are many more sculptures and more each strange and different. Pero sobre todo, animan mucho más el paseo por el parque y le dan un toque muy original. But above all, encourage a lot more walk in the park and give a touch very original.

Pronto os pondré más fotos del parque y una pequeña descripción de lo que podremos econtrar allí. Soon you will put more photos of the park and a short description of what we may find there.

Anotaciones Relacionadas: Related note:

Completamente azul Completely blue

Arquitectura e Ingeniería Architecture and Engineering , Ciudades Cities , Fotografía Photography , cáceres Caceres 11 de Abril del 2008 April 11, 2008

Ese es el color de este edificio tan llamativo en Cáceres. That is the color of this building so striking in Caceres. Se encuentra situado cerca de la Avenida de la Hispanidad (la que lleva a los juzgados) y podremos divisarlo a kilómetros de distancia, no sólo es un color muy chillón, sino que además son 12 plantas. It is located near the Avenue de la Hispanidad (which leads to the courts) and we can divisible miles away, is not only a color very drone, but are also 12 plants.

Pincha en la imagen para verla más grande. Click on the image to see larger.

Como para no verlo. As for not seeing.

A ver si comienza a mejorar el tiempo y busco edificios curiosos por la ciudad, que siempre te encuentras con alguno interesante. Let's see if you start improving weather and curious'm looking buildings in the city, you're always interesting one.

Anotaciones Relacionadas: Related note:

One Way One Destiny One Way One Destiny

Fotografía Photography 4 de Abril del 2008 April 4, 2008

Un paseo por la Ronda Norte, un paseo en búsqueda de la fotografía. A stroll through the Round North, a walk in search of photography.

Pincha en la imagen, para verla a mayor tamaño. Click on the image to see it larger.

Exposición: 0,004 sec (1/250) Aperture: f/5,6 Lente: 28 mm Velocidad ISO: 200 Tendencia de exposición: 0/10 EV Modo: Manual Exhibition: 0004 sec (1 / 250) Aperture: f / 5.6 Lens: 28 mm ISO Speed: 200 Trend Exposure: 0 / 10 EV Mode: Manual

Anotaciones Relacionadas: Related note:

Directo a la plaza de toros Direct to the bullring

Fotografía Photography 27 de Marzo del 2008 March 27, 2008

He comenzado a lanzar en RAW, he comenzado a trastear con las fotos, y me gusta, me gustan los resultados que se pueden llegar a conseguir. He started to launch RAW, I started to tear up the pictures, and I like, I like the results that are likely to get. Aquí, mi primera foto después de toquetear el RAW… DIRECTO A LA PLAZA Here, my first photo after the toquetear RAW… directly to the Plaza

Pincha en la foto para verla a mayor tamaño. Click on the photo to see it larger.

Un poco más clara y con menor saturación. A little clearer and less saturation.

Exposición: 0,003 sec (1/320) Aperture: f/5,6 Lente: 18 mm Velocidad ISO: 200 Tendencia de exposición: 0/10 EV Modo: manual Exhibition: 0003 sec (1 / 320) Aperture: f / 5.6 Lens: 18 mm ISO Speed: 200 Trend Exposure: 0 / 10 EV Mode: Manual

¿Cual os gusta más? What you like best?

Anotaciones Relacionadas: Related note: