Pau Gasol a los Lakers Pau Gasol to Lakers

Deportes Sports 2 de Febrero del 2008 2 2008

No suelo hablar mucho de la NBA, más bien creo que es la primera vez que lo trato, aún con la cantidad de españoles que se están empezando a hacer un hueco en el Circo Americano, pero es que esta noticia es una gran noticia. Not much ground to talk of the NBA, rather I think it is the first time that the deal, even with the number of Spaniards who are beginning to make a dent in the American circus, but is that this news is great news.

Pau, el que fuera y el que es uno de los jugadores más reconocidos en España y en el mundo del baloncesto, quien nos aficionó a la NBA y nos hizo ver partidas que jamás hubiéramos pensado, ha sido traspasado a una de las franquicias más importantes y con más prestigio de la NBA. Pau, which was and which is one of the most recognizable players in Spain and in the basketball world, who we aficionó to the NBA and made us see items that we never thought has been transferred to one of the most important franchises and most prestigious of the NBA. Nada más y nada menos que LA Lakers, seguro que Jack Nicholson se habrá puesto contento. Nothing more and nothing less than the Lakers, Jack Nicholson certainly be happy since.

El traspaso consiste en el intercambio de Pau Gasol por Kwame Brown, Jarvis Critetton y las primeras rondas de los drafts de 2008 y 2010, renunciando así los de Memphis a su presente para intentar potenciar una franquicia de futuro. The transfer involves the exchange of Pau Gasol by Kwame Brown, Jarvis Critetton and the first rounds of the 2008 and 2010 drafts, thus relinquishing his present from Memphis to try to foster a franchise for the future. (texto extraido de (Text taken from as.com As.com )

Asi pues, creo que es el primer español en jugar (muy pronto) en uno de los históricos de la NBA, con lo que Pau da un enorme salto en su carrera deportiva en cuanto a prestigio. So, I think this is the first Spanish to play (soon) in one of the historic NBA, which Pau is a huge leap in his career in terms of sporting prestige.

Espero que le vaya tan bien como en sus comienzos en la liga de las estrellas americana. I hope it goes as well as in its infancy in the American League stars.

Anotaciones Relacionadas: Annotations Related:
      Ninguna. None.

Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street

Cine Movies , Videos 26 de Noviembre del 2007 November 26, 2007

De nuevo Tim Burton y Johnny Depp juntos en la gran pantalla. Again Tim Burton and Johnny Depp together on the big screen.

Título en español: Sweeney Todd: El barbero diabólico de la calle Fleet Title in Spanish: Sweeney Todd: The diabolical barber of Fleet Street

AÑO 2007 YEAR 2007

DURACIÓN min. DURATION min.

PAÍS COUNTRY United States
DIRECTOR Tim Burton DIRECTOR: Tim Burton
GUIÓN John Logan (Obra: Stephen Sondheim, Christopher Bond, Hugh Wheeler) SCREENWRITER John Logan (Play: Stephen Sondheim, Christopher Bond, Hugh Wheeler)
MÚSICA Stephen Sondheim MUSIC Stephen Sondheim
FOTOGRAFÍA Dariusz Wolski PHOTOGRAPHY: Dariusz Wolski
REPARTO Johnny Depp, Helena Bonham Carter, Sacha Baron Cohen, Alan Rickman, Timothy Spall CAST: Johnny Depp, Helena Bonham Carter, Sacha Baron Cohen, Alan Rickman, Timothy Spall
PRODUCTORA DreamWorks Pictures / Warner Bros. PRODUCER DreamWorks Pictures / Warner Brothers. Pictures
WEB OFICIAL OFFICIAL WEB http://www.sweeneytoddmovie.com/ Http://www.sweeneytoddmovie.com/
GÉNERO Musical GENDER Musical

Argumento: Argument:

Basada en un famoso musical de Broadway, narra la historia de Benajmin Barker, también conocido como “Sweeney Todd” (Johnny Depp), un siniestro personaje que tiene una barbería en Londres donde la navaja de afeitar apura demasiado… Based on a famous Broadway musical, tells the story of Benajmin Barker, also known as "Sweeney Todd" (Johnny Depp), a sinister character who has a barbershop in London where the straight razor hurries too…

Trailer Trailer

Trailer VO Trailer VO

Anotaciones Relacionadas: Annotations Related:

Derrumbe de un Puente en Misissippi Landslides of a bridge in Misissippi

Actualidad News , Arquitectura e Ingeniería Architecture and Engineering , Impactante , Tráfico Traffic 3 de Agosto del 2007 August 3, 2007

El colapso se produjo a las 18.05 hora local del Jueves día 2 de Agosto del 2.007, en plena hora pico y en una de las principales autopistas de la región. The collapse occurred at 1805 local time from Thursday on 2 August 2007, in the middle of rush hour and one of the major highways in the region.
El derrumbe fue espectacular y ha ocasionado varias víctimas, además de los daños materiales y los daños ocasionados de los trayectos. The collapse was spectacular and caused several victims, in addition to the physical damage and damage to the trails.

El puente cruza el río Mississippi y conecta Minneapolis y su “ciudad gemela” de St Paul. The bridge crosses the Mississippi River and connecting Minneapolis and its "twin city" of St. Paul. El puente arqueado, construido en 1967, se alzaba unos 19 metros por encima del agua. The arched bridge, built in 1967, was alzaba about 19 meters above the water.

Al menos seis personas murieron y otras 30 han resultado heridas . At least six people were killed and 30 others wounded.

Un gran camión semirremolque en llamas y un autobús escolar quedaron atrapados en una plancha de concreto, mientras que al menos 50 autos y un camión estaban sumergidos bajo el agua, según el diario Star Tribune. A large semi-trailer truck in flames and a school bus trapped in a sheet of concrete, while at least 50 cars and a truck were submerged under water, according to the Star Tribune newspaper. El autobús acababa de cruzar el puente cuando éste se desplomó, y según versiones de la televisión local los niños consiguieron salir por la puerta trasera. The bus had just crossed the bridge when it collapsed, and according to local television versions of the children managed to escape through the back door.
“Había dos filas de vehículos casi pegados entre ellos en el área del derrumbe. "There were two rows of vehicles stuck nearly including in the area of collapse. Esos autos cayeron al río”, dijo la teniente de policía Amelia Huffman, quien descartó que se trate de un atentado terrorista: “a esta altura no hay nada que sugiera que esto fue otra cosa que un derrumbe estructural”. Those cars fell into the river, "said police lieutenant Amelia Huffman, who ruled that the case of a terrorist attack:" at this stage there is nothing to suggest that this was anything other than a structural collapse. "

Anotaciones Relacionadas: Annotations Related:

New York New York

Ciudades Towns , Mis documentales My documentary 9 de Julio del 2007 July 9, 2007

NEW YORK (NUEVA YORK) NEW YORK (NEW YORK)

La ciudad de Nueva York, la ciudad más grande de EE.UU., se encuentra en la costa este de este país, en la desembocadura del Río Hudson, que atraviesa todo el estado. The city of New York, the largest city in the United States, is located on the east coast of this country, at the mouth of the Hudson River, which runs through the entire state. La historia de Nueva York, al igual que la del resto de Norteamérica, es muy corta y sólo se tiene noticias de ella a partir del siglo XVI cuando Manhattan estaba ocupada por indios iroquinos y algonquinos. The history of New York, like the rest of America, is very short and will only be aware of it from the sixteenth century when Manhattan was occupied by Indians iroquinos and Algonquin.

Estos son algunos datos en cifras que debes conocer de esta ciudad: These are some data in figures you should know this city: Leer el resto de la entrada » Read the rest of the post "

Anotaciones Relacionadas: Annotations Related:

EEUU. USA. Nos infiltramos en el Pentágono. We infiltramos at the Pentagon.

Humor Riddles 1 de Junio del 2007 June 1, 2007

Gracias a mis infiltrados en el Pentágono, hemos podido averiguar la última trama de EEUU. Thanks to my infiltrated the Pentagon, we were able to find out the latest fabric of the USA. Se han recuperado numerosos objetos de valor e información confidencial de riesgo A. We have recovered numerous valuables and confidential information at risk A.
Os mostraré algunos de los planos incautados, en los cuales se señalan las nuevas atrocidades a llevar a cabo. We show some of the planes seized, which brought new atrocities to perform.
¿Qué nuevas barbaries se les ocurrirán hacer después de esto? What new barbarities they happen to go from here?
Esperemos que la incautación de los planos de vital información para el transcurso de la paz en el mundo, no hayan puesto en peligro la fina línea que separa a EEUU de la locura. Let us hope that the seizure of the planes of vital information to the course of peace in the world, had not endangered the thin line that separates the United States from madness.

He aquí uno de los planos de mayor poder Táctico. Here is one of the highest levels of power Tactician.

Y aquí, los planos con los puntos más estratégicos jamás mostrados. And here, both with the most strategic never shown. Con los que intentarán CONQUISTAR EL MUNDO. With those who will try CONQUER THE WORLD.

Que DIOS se apiade de nosotros… y de los que posean petroleo, más. That God have mercy on us… and those possessing oil, more.

Seguiremos informando. We will continue to report.

Anotaciones Relacionadas: Annotations Related:
Blank