Foto Aprendiz. Fotografía Digital.Santiago Petrone. Diseño Web. Email: shadymad@hotmail.comBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetimeBuy This AdIcon. Current Price: $/lifetime

Robando un Golf tdi Stealing a Golf TDI

Fotografía Picture 25 de Septiembre del 2008 September 25, 2008

La semana pasada fueron las fiestas del pueblo de uno de mis amigos, más concretamente las fiestas de Tietar, un pequeño pueblo al NoroEste de Extremadura. Last week was the festival of the people of one of my friends, most notably the festival of Tietar, a small town northwest of Extremadura. Como suele ser habitual en estos casos, llevé la cámara por si las moscas, ya eso de las 2 de la mañana, yo y Sitin decidimos salir a la calle y probar a hacer alguna foto distinta de lo habitual. As is customary in such cases, I took the camera as if flies, and about 2 am, and I Sitin decided to go out on the street and try to do something different picture than usual.

Entre la serie de fotos que hice, encontramos una sesión de robos bastante divertida. Among the series of pictures that I made, we find a meeting of thefts quite amusing. El coche afectado fue el Golf tdi de nuestro amigo Santi. The car concerned was the Golf TDI of our friend Santi. Nadie resultó herido y el coche no sufrió ningún rasguño. No one was injured and the car did not suffer any scratch.

Las fotos las realicé con trípode ya que no había prácticamente luz, con tiempos de exposición de algo más de un segundo. The photos made with the tripod because it had virtually no light, with exposure times of just over one second.

Leer el resto de la entrada » Read the rest of the entry "

Anotaciones Relacionadas: Related entries:

Día de prácticas en el campo de Golf Day of practice in the field of Golf

Deportes Sports , Golf 5 de Agosto del 2007 August 5, 2007

Pues nada, el otro día fui con mis padres, a ver si los animaba a hacer un poco de deporte y estuvimos toda la tarde pegando bolas en el campo de prácticas. Well, nothing, the other day I went with my parents, to see if encouraged to do a bit of sport and we were hitting balls all afternoon on the driving range. Hicimos un poquito de Swing y luego un poquito de putt. We had a bit of Swing and then a little putt. Una tarde entretenida. An entertaining evening.

Esta vez si tengo fotos mias, que pudo tomarme mi madre mientras golpeaba la bola y realmente para ser en movimiento no quedaron del todo mal. This time if I have photos mine, which could take as long as my mother hit the ball and really to be on the move were not entirely wrong.

Aquí teneis las instantáneas Here is the instant ;)

Empezando un golpe y acabándolo. Starting a stroke and finishing. Estoy aprendiendo en esto asi que, cualquier pega en la colocación es bien recibida. I'm learning in this way that any snag in the placement was well received.

Haciendo un poco de putt con mi padre. Doing a little putt with my father.

Y para acabar un Aquarius, que hacía un calor del demonio. To end an Aquarius, which was a heat of the devil.

Si os fijais, tengo el guante en la mano derecha, siendo diestro. If you fijais, I have the glove on his right hand, being deft. Es que tenía esa mano destrozada y tuve que ponerme el guante para aguantar las últimas bolas. Is that this hand was shattered and had to wear the glove to endure the last ball.

Un saludo. A greeting.

Anotaciones Relacionadas: Related entries:

Mi equipo de Golf My team of Golf

Deportes Sports , Golf 29 de Julio del 2007 July 29, 2007

Aquí os muestro mi equipo de golf, la bolsa (muy cómoda para practicar, aunque no tanto para hacer recorridos largos), los palos, las bolas, el guante y los tee. Here I show you my team golf bag (very convenient for practice, although not so much to make long journeys), clubs, balls, glove and tee. No se necesita más para iniciarse en este deporte. No more is needed to get started in this sport.

EL juego es de la marca Slazenger, más concretamente es el modelo Challenge by Slazenger. The game is the brand Slazenger, more specifically is the model by Slazenger Challenge. Es un medio set, compuesto por una madera 3, los hierros 3, 5, 7, 9, un P y el Puttt. It is half set, composed of a 3 wood, the irons 3, 5, 7, 9, a P and Puttt. El medio set tiene al menos 10 años, pero aún sigue siendo igual de bueno para jugar a un nivel de aficionado. September has the means at least 10 years, but still remains as to play a good level of amateur.

Las fotos han sido tomadas ahora mismo The photos were taken right now :)

La bolsa: The bag:

M is palos (de izquierda a derecha): M is styles (from left to right):

La bolsa, el Putt, la madera 3, los hierros 3, 5, 7, 9, y el P The bag, the Putt, Wood 3, the fastening 3, 5, 7, 9, and P

Los tee, el guante y las bolas: The tee, the glove and the ball:

Un saludo. A greeting.

Anotaciones Relacionadas: Related entries:

Pegando unas bolas en el Campo de Golf de Talayuela Hitting balls in the Campo de Golf de Talayuela

Deportes Sports , Golf 29 de Julio del 2007 July 29, 2007

Pues nada, ayer sábado por la tarde hacía un buen día y decidí pegar unas bolas en el campo de golf de Talayuela, provincia de Cáceres. Well, nothing, yesterday Saturday afternoon was a good day and I decided to stick some balls in the golf Talayuela, province of Caceres. Se encuentra a 10 minutos de Navalmoral de la Mata y ha sido diseñado por Seberiano Ballesteros. It is located 10 minutes from Navalmoral de la Mata, and has been designed by Seberiano Ballesteros. Es un campo grande, con 18 hoyos y que me viene al pelo para practicar este deporte. It's a big field, with 18 holes and the hair that comes to practice this sport.

Tengo un medio set de la marca Slazenger que van bastante bien, por lo menos, para mi, me sobra. I have half set the mark Slazenger going pretty well, at least for me, I spare.

La verdad que he jugado muy pocas veces, pero bueno, de vez en cuando apetece hacer algo nuevo. The truth that I played very few times, but good, occasionally like to do something new. Ayer fui y hacía como 6 meses que no cogía un palo. Yesterday I was like 6 months and did not picked up a stick. Me dediqué a practicar al Swing, con varios hierros, con el 3, 5, 7 y 9. I devoted myself to practice the Swing, with several irons, with the 3, 5, 7 and 9. No se dio mal a partir de la segunda cesta de bolas. Was not bad from the second basket of balls. Eso si, despues de pegar bastante más de 100 bolas, acabé con la mano llena de ampollas. That if, after hitting well over 100 balls, finished with a hand full of blisters. Es lo que tiene el dejar de hacer un deporte y volver sin tregua. It is what it is to stop doing a sport and come back without a truce. Y de ahí que luego no pude hacer un poco de And then later I could not make a bit of approach Approach y un poco en el green. and a bit on the green. Que le vamos a hacer… ya volveré cuando se me curen las heridas de la mano derecha (la mano en donde no se usa guante si eres diestro). What can we do ... and come back when I heal the wounds of the right hand (the hand in glove which is not used if you're right-handed).

Aquí os dejo unas fotillo del campo de prácticas de Swing. Here I leave with you some of fotillo driving range of Swing.

Un saludo. A greeting.

Anotaciones Relacionadas: Related entries:

blank