El otro día tuve muchos problemas para conseguir unos colores reales con cierto tipo de iluminación. The other day I had many problems getting some real colors with a certain type of lighting. Es una de las partes más complicadas de la fotografía, sobre todo cuando la iluminación proviene de distintos tipos de luces, entonces ya tenemos el lio montado. It is one of the most complicated parts of the picture, especially when the lighting comes from different kinds of lights, then we already have the monopoly mounted.
Aunque a veces no tienen porque darse situaciones tan complicadas, simplemente con un cielo nuboso, anocheciendo, y algunos tonos rojizos, puede acabar con todas nuestras espectativas para sacar una bonita foto. Although sometimes they do not have situations arise because so complicated, with just a cloudy sky, dusk, and some reddish tones, you can eliminate all our expectations to draw a pretty picture.
Para ello, la mayoría de las reflex digitales traen un balance de blancos mediante el ajuste de grados Kelvin de forma manual. For this reason, most of the digital reflex bring a white balance by adjusting degrees Kelvin by hand. Es decir, podremos variar y elegir la cantidad de temperatura que da la luz en donde nos encontramos, para conseguir el color que más se acerca a la realidad. That is, can vary and choose the amount of temperature that gives the light in which we find ourselves, to get the color that comes closest to reality. Con esto conseguiremos corregir dominantes como el rojo y el azul. That will get corrected as a dominant red and blue.
Para hacernos una idea, voy a mostraros este cuadro: To get an idea, I'm going to show you this picture:

La luz directa del día, tendrá una temperatura de 5.500 K a partir de ahí, hay que jugar con los colores y temperaturas (mayor o menor) para intentar conseguir los colores deseados. Direct light of day, will have a temperature of 5,500 K from there, we have to play with the colors and temperatures (more or less) to try to achieve the desired colors. Ajustando correctamente estos valores, tendremos unos colores lo más reales posibles. Properly adjusting these values, we will have few colors as real as possible.
Lo bueno de esto, es que en las ocasiones que queramos dar un color diferente al que nos muestra la realidad, y sabiendo usar correctamente el balance de blancos, podremos llegar a crear efectos sorprendentes. The good thing about this is that at such times that we want to give a different color to show us that reality, knowing and correctly use the white balance, we can get to create striking effects.
Es algo en lo voy a empezar a trabajar ya cuidar, pues el balance de blancos es algo importantísimo a la hora de realizar una buena fotografía. It's something I'm going to start working and caring, as the white balance is something very important to making a good photograph.
Por ahora no lo tengo muy trillado, pues investigando por internet y preguntando en foros, el lio se puede montar gordo. For the time I got very trite, as investigated by the Internet and asking in forums, the monopoly can be mounted fat. Asi que, por ahora iré cauto en este tema y cuando realmente lo tenga bien asimilado intentaré explicarlo aquí, para echar una mano a las personas que pasen por esta misma situación. So, for now I'll cautious on this issue and where we really have assimilated well try to explain it here, to lend a hand to people who pass through this same situation.
Aunque claro, para eso también tenemos nuestro RAW (negativo digital) que nos permitirá en casa, corregir cualquier desajuste con nuestros colores y así olvidarnos de todo este lio. Although clear, so that we also have our RAW (digital negative) that will enable us at home, correct any discrepancy with our colors and well forget about this whole mess. O nuestro pequeño trozo de cartulina blanca o gris al 18% para, realizar el ajuste manual de forma más rápida y simplificada. Or our little piece of white cardboard or gray at 18%, to conduct a manual setting in a quicker and simpler.
Saludos Greetings 